Friday 9 December 2011

Nariz

The WOTD is: 'nariz'* = nose

In Spanish, the noun 'nariz' is a feminine noun of Latin origin, the main meaning of which is nose. The Spanish noun 'nariz' may also be used to refer to a similar feature of the face of many animals (snout). In addition, the noun 'nariz' may also be used to refer to:
  • The sense of smell.
  • The delicate smell/ fragrance of certain wines.
*NB Please see grammar below

A related Spanish describing word/ adjective is: 'narigudo'. The Spanish adjective 'narigudo'/ 'nariguda' describes a man/ woman with a large nose.

Some expressions containing the word 'nariz' in them are:
  • Asomar las narices (to show up to nose around).
  • Darle a alguien en la nariz algo(1)(to suspect something).
  • Dar por las narices (to anoy/ to get up on someone's nose).
  • Darse de narices con alguien (to bump into someone).
  • Darse de narices con algo (to crash/ smack into something).
  • De dos pares de narices(*) (huge).
  • Dejar a alguien con un palmo de narices (to leave someone empty handed/ stumped/ feeling cheated).
  • Hablar por la nariz (to speak with a nasal voice).
  • Hasta las narices(1) (fed up to the back teeth).
  • Hincharle las narices a alguien (to annoy someone/ to make someone fed up).
  • Hinchársele a alguien las narices (to get fed up).
  • Inflarle las narices a alguien (to annoy someone/ to make someone fed up).
  • Inflársele a alguien las narices (to get fed up).
  • Meter las narices en algo (to nose around).
  • Meter los dedos el la nariz (to pick the nose).
  • Nariz aguileña (aquiline nose/ profile).
  • Nariz griega (Grecian profile).
  • Nariz perfilada (straight and well formed nose/ profile).
  • ¡No hay narices!(*) (there is no way!).
  • No tener más narices (to have no other choice).
  • Por narices(1)(no other choice).
  • Romperle las narices a alguien (to smash sombody's face).
  • Salirle a alguien de las narices (to feel like [doing something]).
  • Sonarse la nariz(1)(to blow one's nose).
  • Tener narices (to have nerve).
  • ¡Tiene narices!(*) (it is ridiculous!).
  • Tocarle las narices a alguien (to annoy someone/ fool around when supposed to be serious).
  • Tocarse las narices  (to be idle/ doing nothing).
  • Torcer las narices (to look away in disgust).
(1)NB In these expressions, the singular 'nariz' is often replaced by the plural 'narices'. In such cases the remainder of the expression may need to be adapted accordingly.
(*)NB Set phrase/ idiom

Examples of the use of the word 'nariz' are:
  • No haces más que asomar la nariz (all you do is to nose about).
  • Me da por las narices que digas eso (it gets up my nose/ it annoys me that you say that).
  • Cuando menos me lo esperaba, me di de narices con Pedro (when I was least expecting it, bumped into Pedro).
  • María tiene un coche de dos pares de narices (María has a huge/ fantastic car).
  • Al robarme la cartera y me dejaron con un palmo de narices (on having my wallet stolen I was left empty handed and feeling cheated).
  • Estoy hasta las narices de esta situación (I am fed up to the back teeth of this situation).
  • Me estás hinchando las narices (you are annoying me).
  • Se me están hinchando las narices (I am getting fed up).
  • ¡No metas los dedos en la nariz! (don't pick your nose!).
  • Como no quiera tu hermana ¡no hay narices! (without your sister's agreement, there is no way!).
  • No tienes más narices que venir mañana (you have no other choice but to come tomorrow).
  • Por narices que tienes que venir mañana (you have no other choice but to come tomorrow).
  • Pedro me amenazó con romperme las narices (Pedro threaten to smash my face in).
  • No lo hago porque no me sale de las narices (I am not doing it simply because I don't feel like it/ I don't want to do it).
  • Tengo que sonarme la nariz (I need to blow my nose).
  • ¡Tendrás narices! (you have some nerve!).
  • ¡Tiene narices que no quieras hacerlo! (it is ridiculous that you don't want to do it!).
  • ¡No me toques las narices! (you must be joking!).
  • Pedro se está tocando las narices (Pedro is idle/ doing absolutely nothing).
  • Al ver aquel plato, más de uno torció las narices (when they saw that dish, more than one looked away in disgust).

Love-Spanish.com loves the word 'nariz' in the follwing YouTube clips:
 
For more on the word 'gusto', visit: Wordreference.com/es/en/ Nariz
 
*NB 'Click' on the speaker icon next to the word “nariz” in the link to hear the word pronounced.

*Grammar- Plurals
Please note that the plural of 'nariz' is 'narices'. That is, the 'z' is replaced by a 'c' in the plural from.


 


This is another Free online Spanish lesson from Love-Spanish.com. We conduct lessons online on this and many other topics using the latest video conferencing facilities. Online lessons are the ideal way to improve listening and speaking skills. For more details on our lessons online and how to book them, please visit:
 
For more Free Spanish:
Follow us on:
Twitter: @LoveSpanish_com
Facebook: Facebook.com/ Love.Spanish
© Copyright 2011 Love-Spanish.com. by Jose M González. All Rights Reserved.

1 comment:

Margaret M said...

A alguna gente es muy facil hincharle las narices.